Talk:Linux命令行之菜鸟学习篇
From Magic Linux wiki
今天再查看了一下 Wiki 翻译的版面,有几个建议,觉得如此修改会使版面设置更为合理。
在 What is "the shell"? 中做出修改,让兄弟能看到修改后效果,兄弟觉得不好可能把这几处地方修改回来。
- 兄弟的那段说明,我觉得放到总目录中就可以了,不用放在每一章中。 ;-) 这样会使用文章显得简洁一点。现在我把它注释了
- 目录索引似乎没什么必要了,把它删去( 使用代码 __notoc__ )看看效果会不会好一点。
- 文章中关于代码段,我依照原文的效果实现了一点,请兄弟看一下实际内容
- 依照原文,把 友情提示 用红色字体标记了。
- “要知后事如何”改为“欲知后事如何”,记得评书的都是这样说的 ;-)
好像只有这样了,不过还是请兄弟比较一下修改后的结果吧。
小小建议,希望能对兄弟的翻译有所帮助。

